01/02/2015

Vahepala: muinasjutt visast hiina poisist


Vene keelt hakkasime õppima teises klassis. Ei mäleta, et see mulle eriti keeruline oleks olnud. Susisevate häälikutega muidugi maadlesin, sest need kippusid segi minema. Aga esimesed aabitsaluuletused jäid hästi pähe, ikka see "V janvarje, v janvarje / mnogo snega na dvore" jt. Aga üks umbkaudu kolmandas või neljandas klassis õpitud venekeelne hiina muinasjutt kummitab mind kogu elu ja ma olen oma mõtetes kasutanud selle pealkirja eriti visade inimeste puhul: "Upornõi Jun Su".

Ei mäleta, et oleksin seda lookest kunagi eesti keeles näinud.  Internetist ma eestikeelset varianti ka ei leidnud. Venekeelse teksti kopisin siia endale mälestuseks. Las see olla siin kui mulle lapsepõlvest meelde jäänud muinasjutt väikesest hiina poisist. kes visadusega kaugele jõudis. Illustratsioonid, mis mul samuti on meeles lapsepõlvest, on Nikolai Kotšerginilt (1956).

Упорный Юн Су

Когда-то жил близ Фучжоу маленький мальчик по имени Юн Су. Отец его умер, остался он один с матерью. В доме у них было бедно и пусто. Иной раз нельзя было найти даже горсточки рису.

Пришло время Юн Су учиться, а у него не было ни бумаги, ни туши, ни кисточки для письма. Однако Юн Су твёрдо решил: "Буду учиться!" И стал придумывать, как обмануть нужду.

Наутро он пришёл к богатому соседу и сказал:
- Я слышал, вы ищете работника в дом. Возьмите меня! Лет мне немного, это правда, да ведь я многого и не прошу: позвольте мне изредка лишь смотреть, как учатся ваши сыновья, и я буду доволен.

Богач обрадовался: пришёл бесплатный работник! И согласился.

С утра до вечера трудился Юн Су в доме богача. Всю грязную и тяжёлую работу оставляли ему. Но зато Юн Су мог изредка заглядывать в книги, по которым учились дети хозяина. А иногда удавалось прослушать и целый урок: придёт учитель - а Юн Су спрячется в угол и слушает. Так и учился.

Через год начал уже сам разбирать слова. Но вот беда - писать не умел! Не на чем было. Задумался Юн Су: как тут быть? И придумал.

Жил Юн Су со своей матерью в маленьком домике на самом берегу моря. Волны целый день ровняли тонкий морской песок. И вот Юн Су взял длинную палку и пришёл на берег моря. Быстро нарисовал на песке слово. Накатилась волна - и всё смыла. Нарисовал опять - и опять всё смыла другая волна. Так он мог бесконечно писать без кисточки и бумаги.

Но теперь стало ему не хватать книг.

Однажды Юн Су подошёл к своему богатому хозяину и сказал:
- Я работал на вас бесплатно - теперь хочу просить о плате. Однако если вы разрешите мне читать ваши книги, я согласен работать у вас так же ещё год.

Хозяину жаль было терять такого выгодного работника, и он разрешил.

Теперь у Юн Су были книги. Очень часто ему приходилось работать дотемна, а учиться только ночью. Он был так беден, что не мог купить даже масла для лампы.

Однако Юн Су не сдавался. Когда светила луна, он читал и писал при лунном свете. А когда луны не было, Юн Су набирал в траве светлячков и клал их в бумажные фонарики. При слабом свете живых светлячков упорный Юн Су продолжал читать по ночам.

Прошло много лет. Юн Су добился своего - он стал великим учёным. И до сих пор люди вспоминают упорство маленького бедняка Юн Су.


Illustratsioonide ja venekeelse teksti (tlk L. Tšernova) allikas: http://dtskpl.ru/work/950/

No comments:

Post a Comment